Бесполнзный совет №40
А если я....подумал я . И начал переводить книгу , имеющую PDF формат.
Конечно мне скажут, что этот формат можно открыть вордом и уже там...
Но, давайте я поведаю свой опыт.
1.Запустил ворда .Создал пустой документ.
1а.создаю временную папку для сохранения "картинок"
2.Открываю PDF файл.
3.Запускаю программу "ножницы", "вырезаю" страницу. Сохраняю в jpg
4.Перемещаю файл-картинку в переводчик
5.Полученный результат копирую (по кнопке) и вставляю в вордовский файл.
Вариант, для небольшого текста - скачать результат файликом.
6.Удаляю уже ненужную папку со скриншотами.
Не быстро. Но я так перевел нужную мне главу из книги на английском языке
про немецкую танковую дивизию т.к. был не согласен с автором на дзене,
назвавшей её "самой несчастливой".
Разумеется так можно переводить и страницы сайта.

Впрочем, pdf тоже там же отлично быстро переводится.